2017年10月20日 星期五
学院
 
学院首页 > 欧洲六种语言难易程度比较 > 德语
德语
作者: 来源:第一家教网 日期:2009.04.09  浏览量:19162

上海家教介绍

    概况:“标准”的日耳曼语,近年来也是比较流行的语种。拼读比较一致。无发音记号,但是有4个变音字母。但是语法相当繁杂,令人望而生畏。名词复数变化不规则,存在发达的词尾和构词法,单词往往很长。(同样的内容,用中文写需要100页,用英语需要150页,用德语就要超过200页)
    语音:基本上保持拼读一致,外来词除外,发有规则也不复杂。不过字母r存在大舌小舌两种读法。而且语流中送气清辅音很多,浊辅音字母在词尾也要读呈清音送气,导致乐感大为下降,所以耐听度不高,有人认为感觉像放屁,也有人认为铿锵有力,个人喜好不同罢了。
语法:出了名的繁杂,保留了人类幼年语言的大量无用信息,比如不规则的复数词尾,比如阴阳中三个姓,比如变格现象……比较变态的语法是可分动词和框型结构,马克吐温曾打过比方说,就像牙医拔牙拔了一半松开钳子,讲了一堆废话再继续一样。比起法语的双否定,这可要麻烦得多,因为一句话不说完最后一个单词,你根本就不能理解到底说了什么。联合国和欧盟不把德语列为工作语言,可能也有这方面的考虑:虽然有逻辑性,却实在不够精炼。
    词汇:复合构词法大量使用使得单词长度达到难以置信的程度,一大问题就是构成合成词的时候中间没有空格,一口气写下去。像“Schweinsteiger”这样的单词在德语里根本不能算长,“护士”这个在英语里只有5个字母的词到德语中就变成了14个字母。难怪说,德语费纸、费墨、费口水。

[返回目录] [收藏此页] [上一篇] [下一篇] [关闭]
网友评论已有0位好友发表评论我要评论更多评论

登陆名: 密码: 教员 学员
 